I've finally bitten the proverbial bullet and decided that after 10 years living in Wales, I need to try to learn to speak Welsh properly, at least conversationally. Largely because Christopher will be starting nursery school in January and will be taught, in part, bilingually. I don't think children should be encouraged to have a secret language that Mummy can't understand, do you? I have picked up bits and bobs over the years, mainly numbers and hello, how are you?-type things (sut mae?), and I can sing along to Welsh hymns yn Gymraeg when we go to church (though I don't understand them at all), but none to use 'properly'.
A lovely girl from Twf came to start us off on 'Using Welsh with your children' at playgroup yesterday and, all fired up by her enthusiasm, I came home and began to put the ideas into practice with the boys. Yesterday evening I had a look at the BBC Welsh learners' site and learnt quite a bit in just a little while from the in-site, free, Colin and Cumberland course.
Today I made Bara Brith ,which I make regularly anyway but which seems particularly apposite at the moment, and cooked a dinner of cig oen, tatws a pys (lamb chops, potatoes and peas). I was far too excited by writing what was for dinner tonight on the blackboard in Welsh, but there you go.
Pob hwyl gyda'r Gymraeg!
ReplyDeleteGoogle just told me about this blog - hope you enjoy your learning.